Título : |
Uuzto ztum büü´ñe |
Otro título : |
El mono y el trueno |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
0, Director artístico |
Editorial: |
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas |
Fecha de publicación: |
[2016] |
Número de páginas: |
1 cd ; 4 3/4 plg. |
Nota general: |
Incluye un folleto numdi ooode "La palabra verdera" en español.
Incluye 4 folletos en Ayapaneco y Español.
Se puede leer en PC ; Sistemas operativos Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y/o Windows 8 ; IOS. 2GB de memoria RAM, o superior ; Procesador Pentium ó AMD ó similares de 16GHz o superior ; Unidad lectora de DVD ; Teclado y mouse. |
Idioma : |
Español (spa) |
Palabras clave: |
Cortometraje, Zoque-ayapaneca, Lengua, Tabasco. |
Clasificación: |
AuvPM3008 U99 2016 |
Resumen: |
Con el objetivo de preservar, promover y fomentar el uso de la lengua ayapaneca, que está en peligro de desaparición, se realizó este cortometraje. Este trabajo es una animación, narrada en lengua numdi oode (zoque-ayapaneca) con subtítulos en español, en la que se relata la historia de un mono que se atreve a desafiar al trueno. Con este trabajo se pretende concientizar a la sociedad mexicana sobre la importancia de las lenguas indígenas nacionales, al tiempo de que se reconozca a México como una nación pluricultural y plurilingüe. |
Uuzto ztum büü´ñe = El mono y el trueno [texto impreso] / 0, Director artístico . - Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, [2016] . - 1 cd ; 4 3/4 plg. Incluye un folleto numdi ooode "La palabra verdera" en español.
Incluye 4 folletos en Ayapaneco y Español.
Se puede leer en PC ; Sistemas operativos Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y/o Windows 8 ; IOS. 2GB de memoria RAM, o superior ; Procesador Pentium ó AMD ó similares de 16GHz o superior ; Unidad lectora de DVD ; Teclado y mouse. Idioma : Español ( spa)
Palabras clave: |
Cortometraje, Zoque-ayapaneca, Lengua, Tabasco. |
Clasificación: |
AuvPM3008 U99 2016 |
Resumen: |
Con el objetivo de preservar, promover y fomentar el uso de la lengua ayapaneca, que está en peligro de desaparición, se realizó este cortometraje. Este trabajo es una animación, narrada en lengua numdi oode (zoque-ayapaneca) con subtítulos en español, en la que se relata la historia de un mono que se atreve a desafiar al trueno. Con este trabajo se pretende concientizar a la sociedad mexicana sobre la importancia de las lenguas indígenas nacionales, al tiempo de que se reconozca a México como una nación pluricultural y plurilingüe. |
|